谢济光 教授
谢济光:博士,教授,桂林理工大学外国语学院教师,主要从事欧美社会文化研究和研究生英语教学工作。科研工作:先后主持参与各级科研课题项目十余项,包括广西高校大学英语教改项目、广西高等教育本科教学改革工程、国家社科项目等。出版学术专著1部(独著)《策略的贫困——佩里·安德森的社会主义策略思想评述》,在《广西社会科学》《名作欣赏》等中文核心期刊及国际期刊发表学术论文三十余篇,涵盖欧美文化、社会研究、英语...
唐渠 教授
唐渠:硕士,教授,硕士研究生导师。兼任广西外国文学研究会副会长、广西翻译协会常务理事等职务。研究领域:翻译研究,系统功能语言学,语篇分析,应用语言学。教学工作:承担“中国文化典籍翻译” “计算机辅助翻译” “翻译概论” “翻译实践” “系统功能语言学” “西方经典哲学史选读” 等课程。科研工作:主持及参加各类科研项目二十余项,发表论文三十余篇,出版著作多部。荣誉称号:先后获得桂林理工大学“社科联先进...
全克林 教授
全克林:男,博士,教授,硕士研究生导师,现为桂林理工大学外国语学院院长。主要从事语言和文化教学与研究以及翻译教学与实践工作。出版专著1部、译著3部,主编出版教材1部、研究论文集2部,发表论文40余篇,主持完成各类课题10余项,主持获得省级教学成果奖一等奖1项。研究方向:英语国家语言与文化
李蓉 教授
李蓉:教授、硕士研究生导师、英语语言与文学学士、应用经济学硕士,2015年获国家留学基金资助赴美学术访问,主要从事英语教学与研究、英语语言文学与文化、翻译理论与实践相关研究。主持和参与广西哲学社会科学和自治区教改项目等省部级课题十余项。承担本科层次的课程包括贸易实务英语、经贸翻译、英语写作等,研究生的社会语言学和法律英语翻译等。在等国内外核心期刊和学术期刊发表论文数十篇,出版专著1部,教材4本。主持...
胡金 教授
胡金,硕士,教授,硕士研究生导师,主要研究方向为英语语言文化、翻译理论与实践。公开发表论文近三十篇,其中包括中文核心期刊论文3篇、EI和SCI收录论文5篇;出版专著2部、编著1部、译著1部、教材5部;获授权专利2项。主持区级及以上科研项目3项,参与各级各类项目10余项。承担高级英语、高级英语视听说、英语技术写作、翻译理论与实践、西方语言学导论、应用语言学、工程翻译以及数智技术辅助翻译等本科及研究生课程;主持...
孟繁旭 教授
孟繁旭:博士,教授,硕士生导师, 现为桂林理工大学外国语学院(国际教育学院)副院长。广西翻译协会副会长,首届广西基础教育质量监测专家。曾任韩国全州大学教育学院助理教授,美国布里奇波特大学访问学者。长期以来,主要从事英语教学与研究工作,承担本科层次的课程包括综合英语、英语国家社会与文化、跨文化交际等;承担研究生层次的课程包括国学典籍翻译和教育统计学等。先后在国内外期刊发表学术论文30余篇,出版著作1部...
吴晶晶 教授
吴晶晶:女,教授,高级工程师(第二职称),硕士生导师。华中师范大学英语语言文学博士,浙江大学外国语学院学科博士后。中国翻译协会涉外法治翻译与传播专业委员会委员,全国研究生教育评估检测专家库专家,广西社会科学专家库专家,SSCI/A&HCI期刊Social Semiotics等多期刊审稿人。研究方向为法律语言学、传播学,语言经济学,发表SSCI,A&HCI,SCI,CSSCI等学术论文30余篇,出版学术专著2部,译著3部,主持教育部人文社科、...
江利华 教授
江利华:英语专业教授(三级),硕士生导师,广西翻译协会理事,校学术委员会委员,《旅游论坛》期刊英文编审。研究方向为外语教学与研究、翻译理论与实践。曾作为教育部留学基金委西部高校英语骨干教师赴国内外高校访学。主持、参与省部级、校级科研、教改课题16项,发表论文20余篇,出版学术专著1部、译著2部,主编教材2部。荣获自治区“课程思政教学名师”、学校“先进教育工作者”“就业先进个人”“优秀共产党员”“优秀党...
韦运会 副教授
韦运会:副教授,硕士学历。现任外国语学院(国际教育学院)副院长,主要研究方向为语言学与英语教学。长期从事研究生公共英语、大学非英语专业课程教学工作,先后发表学术论文十余篇,参与完成多项教研与教改课题
赵文焕 副教授
赵文焕:博士,副教授,广西翻译协会第八届理事会理事,广东外语外贸大学访问学者,桂林理工大学外国语言与文化研究所副所长。主要从事英语、对外汉语教学工作。承担本科生课程包括综合英语、高级英语、英汉语对比、翻译理论与实践、翻译批评导论、中国文化概论等;承担研究生课程包括中国语言文化、认知语言学、第一外国语(英语)等。在SSCI、CSSCI、北大中文核心、高校学报等刊物发表中英文学术论文十余篇;出版专著1部、译...
杨秀波 副教授
杨秀波:副教授,中国外国文学学会莎士比亚研究分会理事、外国戏剧研究联盟理事、广西外国文学研究会理事。硕士就读于上海外国语大学,曾担任上海外教社特约校对(英语)。2部专著:《读哈姆莱特》《莎士比亚论》均被英国不列颠图书馆收藏。主持2项省部级科研课题、1项省部级教改项目、1项“十二五”规划项目、2项市厅级项目,参与2项国家级课题,均已结题。参与国家社科后期资助项目《美国文学大辞典》词条编写、211工程三期资...
梁泽鸿 副教授
梁泽鸿 :女,副教授。先后承担大学英语、学术英语、职场英语、高级英语视听说、公共研究生英语等课程,公开发表论文十余篇,主持和参与各类课题十余项,出版译著一部(合译),参编教材一部。研究方向:外语教学、翻译实
张肖鹏 副教授
张肖鹏:男,副教授,硕士研究生导师,中国翻译协会专家会员。先后毕业于贵州师范大学和广西师范大学,广东外语外贸大学高翻院访问学者。曾长期从事高校国际交流与合作及来华留学工作,承担厅局级及以上会议现场翻译近百场。现主要从事外语教学、外宣翻译及高校国际化研究,承担本科及研究生公共英语教学。出版学术专著三部、教材两部、发明专利两项,发表学术论文二十余篇(含A&HCI、SCI及EI收录)。主持科研课题四项,参与十...
张文国 副教授
张文国:副教授,硕士,现任外国语学院翻译硕士中心主任,广西翻译协会理事。主要从事语言学与应用语言学、英汉语对比与翻译领域的研究。承担研究生《翻译理论》、《翻译硕士论文写作》课程的教学,曾获外研社“教学之星”大赛全国一等奖,承担自治区级教改项目两项,发表核心论文3篇,出版专著1部,编写教材2部,多次指导学生获全国大学生英语竞赛、外研社翻译大赛特等奖及一等奖
李勇梅 副教授
李勇梅:1976年生,女,桂林理工大学外国语学院教师,副教授,硕士生导师,曾就读于广西师范大学。2018年赴美国加州州立大学富乐顿分校访学。长期以来,主要从事大学英语教学与研究工作,教授的课程包括大学英语、英语听力、学术英语、美国文化、科技英语翻译和考研英语;承担研究生层次的课程包括公共研究生英语和翻译硕士的科技英语翻译等。先后公开发表论文二十余篇;主编教材1部,参编教材及书籍5部;主持省部级项目一项,...
谭英 副教授
谭英:副教授,英语语言文学硕士学位,外国语学院教师,研究主攻方向ESP特殊用途英语,科技翻译教学及实践。主讲英语专业课程包括英语写作、口译、科技翻译、英汉语对比、英语词汇学、英语文体学、商务英语、外贸英语口语、外贸英语翻译、贸易实务英语以及专题口译(MTI)和公共研究生英语。主持教改项目《理工科院校科技英语翻译信息化混合教学模式研究与实践》、《新文科背景下理工科院校科技翻译人才培养模式改革与实践》。...
王健燕 副教授
王健燕:女,桂林理工大学外国语学院教师,副教授,硕士生导师。硕士毕业于贵州师范大学外国语学院英语课程与教学论专业。任现职以来,主持教育部人文社科项目一项并结项;参与多项区校级课题。先后发表论文数十篇。主编《社会工作实用英语手册》、《学术英语》,参编教材数本。长期从事本科英语教学和研究生公共英语教学,授课课程包括大学英语、学术英语、研究生英语、英语演讲、英语口语、英语听力、科技英语翻译、社工专业...
李丽雯 副教授
李丽雯:1981年生,女,中共党员,副教授,硕士研究生导师。现任桂林理工大学外国语学院教师,曾先后就读于广西师范大学和广东外语外贸大学。长期以来主要从事大学英语教学与研究工作,教授的课程包括大学英语、学术英语、研究生英语,研究生学术英语等。先后公开发表论文十余篇,参编教材七部,主持及参加各类课题项目十余项。荣获2020年首届全国高等学校外语课程思政教学比赛全国决赛二等奖、2024年外研社“教学之星”大赛全国...